10 frases em latim que inspiraram expressões famosas hoje em dia


Várias expressões populares estão presentes no nosso dia-a-dia, e às vezes elas são bem mais antigas do que pensamos.

Muita gente não sabe, mas diversas expressões que usamos atualmente têm origem em frases em latim, usadas séculos atrás por grandes pensadores da época.

Veja algumas das frases em latim que inspiraram nossas expressões atuais.

1. A grama do vizinho é sempre mais verde

Grama do vizinho é mais verde

Frase em latim: Seges fertilior est alienis semper in agris - Ovidius.

Significado: Essa expressão, datada do século XII, é usada até hoje, quando achamos que a vida do outro é sempre melhor do que a nossa.

Ela também serve como um lembrete de que "apesar da grama do vizinho parecer ser mais verde", que a vida do outro é melhor, isso não é necessariamente verdade.

2. Jogar a toalha

jogar a toalha

Frase em latim: Hastas abicere - Cicero.

Significado: Esta expressão significa desistir de alguma coisa. É utilizada quando uma pessoa desiste de algum objetivo, ou sai no meio de uma competição.

A versão em latim significa “jogar fora suas lanças”, remetendo à alguém que desistiu de uma batalha.

3. Assobiar e chupar cana

Assobiar e chupar cana

Frase em latim: Simul flare sorbereque haud factu facilest - Plautus.

Significado: Essa frase em latim, datada de 791, recebeu uma versão bem brasileira. Sua tradução original seria “não é fácil soprar e engolir ao mesmo tempo” e significa que não é fácil fazer duas coisas que se contradizem ao mesmo tempo.

No caso, assobiar e chupar cana são duas coisas que dependem de esforços diferentes da boca, então não conseguimos fazer os dois no mesmo momento.

4. A fome é o melhor tempero

Fome

Frase em latim: Cibi condimentum est fames - Cicero.

Significado: Já ouviu essa frase da sua mãe? Essa expressão é dita quando você está com muita fome, e sente que a comida que está comendo é a melhor do mundo.

Afinal, quando se tem fome, não existe cara feia. Qualquer comida que a sacie será a melhor.

5. Falando do diabo...

Diabo

Frase em latim: Lúpus in Fabula - Terentius.

Significado: Utilizamos essa frase quando estamos falando de alguém, e ela aparece de repente. Sua versão completa seria "Falando do diabo, já aparece o rabo". 

Já sua tradução literal em latim seria “o lobo na história”, e significa um aviso, que ao falar do lobo, logo já se pode ver sua cauda. A frase em latim foi dita em 537 DC.

6. Onde há fumaça, há fogo

Fumaça

Frase em latim: Semper flamma fumo est proxima. - Plautus.

Significado: Essa expressão é utilizada pra dizer que se há rumores, é porque alguma coisa sobre isso é verdadeiro. Se existe algum sinal, é porque há alguma coisa por trás.

Sua versão original pode ser traduzida como "a fumaça está sempre próxima do fogo".

7. A bebida entra e a verdade sai

Vinho

Frase em Latim: In vino veritas - Pliny, the Elder.

Significado: Se você bebe, ou tem contato com pessoas que costumam beber, já deve conhecer essa frase. Quem nunca falou demais depois de alguns copos?

Essa expressão popular é inspirada na sábia citação de Pliny, O velho, que na tradução literal significa “no vinho está a verdade".

8. Ensinar o padre a rezar a missa

Padre

Frase em latim: Sus Minervam docet - Cicero.

Significado: Esta expressão é usada quando alguém tenta dar um conselho para alguém mais experiente do que ela.  Seria tão tolo como ensinar o padre à rezar a missa.

Ela vem da frase em latim "sus Minervam docet", que em sua tradução significa “um porco ensinando a Minerva”. Minerva é a deusa romana das artes.

9. Mais vale um pássaro na mão do que dois voando

Passaro na mão

Frase em latim:Bis gratum quod ultro offertur - Desconhecido.

Significado: Essa frase é um conselho de que é melhor ficar com o que você já tem garantido, do que tentar ter mais e arriscar perder tudo.

Sua versão original pode ser traduzida como "mais vale um 'tome' do que dois 'te darei'".

10. Fazer tempestade em copo d’água

tempestade em copo d'agua

Frase em latim: Arcem facere e cloaca - Cicero

Significado: Essa expressão é utilizada quando uma pessoa exagera sobre uma situação que não tem importância, quando ela faz muito caso sobre algo.

Sua tradução literal do latim é bem diferente, algo como “fazer uma fortaleza para um esgoto”, mas que tem significado semelhante, sobre dar muita importância a algo que não merece.